Buổi Sáng | Vormittag – Rainer Brambach

Buổi sáng
 
Mỗi ngày người giao sữa đến lúc sáu giờ
sau bảy giờ cô đưa báo lê chân đến
đúng tám giờ tôi bắt đầu tỉnh táo
trên bàn làm việc vẫn còn chai rượu
từ tối hôm qua và chiếc cốc, trống không.
Đây đó vương vãi những bức thư
với những lời chào hỏi thân mật
rời khỏi giường, đi loanh quanh, tôi đọc
bài thuyêt giáo lúc mười một giờ
làn ánh sáng trở nên dịu ngọt vô bờ,
và cảm giác thật an lạc khi ánh mặt trời trên mặt tôi chiếu rạng.
 
 
‍‍ ‍‍ ‍‍‍‍‍‍ ‍‍ ‍‍ ‍‍‍‍‍‍‍‍ ‍‍‍‍‍‍ ‍‍ ‍‍ ‍‍‍‍‍‍ ‍‍ ‍‍ ‍‍‍‍‍‍ ‍‍ ‍‍ ‍‍‍‍‍‍‍‍ ‍‍‍‍‍‍ ‍‍ ‍‍ ‍‍‍‍‍‍
Pháp Hoan dịch từ nguyên tác tiếng Đức Vormittag trong 20th Century German Poetry
 

Trả lời

Mời bạn điền thông tin vào ô dưới đây hoặc kích vào một biểu tượng để đăng nhập:

WordPress.com Logo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản WordPress.com Đăng xuất /  Thay đổi )

Google photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Google Đăng xuất /  Thay đổi )

Twitter picture

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Twitter Đăng xuất /  Thay đổi )

Facebook photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Facebook Đăng xuất /  Thay đổi )

Connecting to %s

Blog tại WordPress.com.

Up ↑

%d bloggers like this: