Haiku (39) – Pháp Hoan

Haiku (39)   Nắng đã lên rồi trước sân trắng xoá một màu kinh phơi.         Artwork: The Heart Sutra. Calligraphy by 陳沛然.   Music: Heart Sutra, Ikkyu-ji Temple, Kyoto, Japan

Haiku (37) – Pháp Hoan

Haiku (37)   Tiếng chim đỗ quyên đưa tiễn vong linh về miền Tịnh độ.         Artwork: 北宋 傳屈鼎 夏山圖 卷 Summer Mountains ca. 1050. Attributed to Qu Ding.

Zitate und Sprüche (2) – Paul Celan

PAUL CELAN (1920-1970) là nhà thơ, dịch giả người Ru-ma-ni, một trong những gương mặt thơ ca quan trọng nhất của văn học Đức nửa sau thế kỷ XX . Sinh ra trong một gia đình Do Thái nói tiếng Đức tại Czernowitz, Bucovina, trước đó là một tỉnh lỵ thuộc đế quốc Áo-Hung. Ông từng theo... Continue Reading →

Chết Nước – Pháp Hoan

Một sớm mùa xuân ngày 28 tháng 3 năm 1941, Virginia Woolf một mình đi ra bờ sông, với túi áo khoác nhét đầy đá, bà đã kết thúc cuộc đời của mình sau những ngày tháng suy sụp hoàn toàn bởi căn bệnh trầm cảm và nỗi đau khi phải chứng kiến thành phố... Continue Reading →

Tâm Kinh – Pháp Hoan

Tâm Kinh   Không nhơ cũng không sạch Không trước cũng không sau Không thấp cũng không cao Không thêm cũng không bớt.   Không sanh cũng không diệt Không có cũng không không Nở ra giữa mênh mông Một cành hoa huệ trắng!       Artwork: Hoa huệ, Hokusai.

Blog tại WordPress.com.

Up ↑