Waka (27) – Saigyō Hōshi (Tây Hành Pháp Sư, 西行法師)

Waka (27)
 
Trên đỉnh núi đại bàng
vầng trăng kia chói lọi
người đàn ông ngước nhìn
rồi lạc trong bóng tối
của chính trái tim mình.
 
 
 
 
Pháp Hoan dịch từ bản dịch tiếng Anh, nguyên tác thơ của Saigyō Hōshi (Tây Hành Pháp Sư, 西行法師, 1118-1190).
 
Artwork: Scholar Gazing at the Moon; Japanese print; Hokusai school, 19th century.

Trả lời

Mời bạn điền thông tin vào ô dưới đây hoặc kích vào một biểu tượng để đăng nhập:

WordPress.com Logo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản WordPress.com Đăng xuất /  Thay đổi )

Google photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Google Đăng xuất /  Thay đổi )

Twitter picture

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Twitter Đăng xuất /  Thay đổi )

Facebook photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Facebook Đăng xuất /  Thay đổi )

Connecting to %s

Blog tại WordPress.com.

Up ↑

%d bloggers like this: