Hy Mã Lạp Sơn | Himalaya – Ko Un

Ko Un (1 tháng 8, 1933) là nhà thơ Nam Hàn với những tác phẩm đã được dịch và xuất bản trên mười lăm quốc gia. Ông bị bỏ tù nhiều lần vì vài trò của mình trong cuộc đấu tranh cho nền dân chủ Nam Hàn và là một trong những ứng cử viên của giải Nobel văn học trong nhiều năm.

 
 
 
Hy Mã Lạp Sơn
 
Hồi ức thời ngắn, tưởng tượng lại dài!
Một nơi chốn tôi chưa bao giờ ra đời
nên đừng bao giờ ra đời –
Hy Mã Lạp Sơn.
 
Tôi đã đi đến đó
trên danh nghĩa của ai?
Tôi đã đi với mười ngón tay run rẩy.
 
Với bao nỗi dại khờ bỏ lại đằng sau,
tôi nhìn lên những đỉnh cao
tám nghìn mét, những lưỡi gươm vàng đâm lên chói lọi.
Trước đó, và sau đó
Tôi chẳng thể làm gì ngoại trừ một đứa trẻ mồ côi.
 
Nhưng tôi có một hy vọng:
hãy tránh xa dãy Hy Mã Lạp Sơn nhất có thể,
và thế giới của những câu hỏi phiền hà.
Vâng, là như thế đó.
 
 
 
Pháp Hoan dịch từ bản dịch tiếng Anh Himalaya của Cha Anthony of Taizé và Lee Sang-Wha, nguyên tác thơ của Ko Un (고은).

Trả lời

Mời bạn điền thông tin vào ô dưới đây hoặc kích vào một biểu tượng để đăng nhập:

WordPress.com Logo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản WordPress.com Đăng xuất /  Thay đổi )

Google photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Google Đăng xuất /  Thay đổi )

Twitter picture

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Twitter Đăng xuất /  Thay đổi )

Facebook photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Facebook Đăng xuất /  Thay đổi )

Connecting to %s

Blog tại WordPress.com.

Up ↑

%d bloggers like this: