Waka (178) – Ryokan Taigu (良寛大愚 Lương Khoan Đại Ngu)

Waka (178)
 
Thế gian này hỡi ôi
chẳng có gì vĩnh cửu
mọi thứ luôn đổi dời
hoa nở sớm hay muộn
cũng lụi tàn cả thôi.
 
See and realize
that this world
is not permanent
neither late nor early flowers
will remain.
 
 
______
 
* Pháp Hoan dịch từ bản dịch tiếng Anh của Kazuaki Tanahashi trong Sky Above, Great Wind. Nguyên tác thơ Ryokan Taigu (Lương Khoan Đại Ngu, 良寛大愚).
* Artwork by Japanese artist.

Trả lời

Mời bạn điền thông tin vào ô dưới đây hoặc kích vào một biểu tượng để đăng nhập:

WordPress.com Logo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản WordPress.com Đăng xuất /  Thay đổi )

Google photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Google Đăng xuất /  Thay đổi )

Twitter picture

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Twitter Đăng xuất /  Thay đổi )

Facebook photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Facebook Đăng xuất /  Thay đổi )

Connecting to %s

Blog tại WordPress.com.

Up ↑

%d bloggers like this: