Khuôn Mặt Ngọt Ngào Bé Nhỏ | Kleines Süßes Gesicht – Gottfried Benn

Khuôn Mặt Ngọt Ngào Bé Nhỏ
 
Khuôn mặt ngọt ngào bé nhỏ,
đã chìm vào thời quá khứ xa xôi,
như tuyết trắng-, như môi kẻ qua đời,
sự trào tuôn của bao niềm thống khổ
kể từ khi em quay lưng rời bỏ
và cất bước ra đi –
 
Mãi vô tư trong độ tuổi xuân thì
ta đã từng vui chơi như trẻ dại,
nhưng giờ đây tất cả cùng nhìn lại
và mọi thứ trôi qua:
sống, mà không chịu nỗi xót xa
từ những gì bên ngoài vòng tròn nhỏ
của tiếng động mà ta đã tạo ra!
 
Bước chân giờ khập khiễng! Nhưng đã có một lần,
những người đàn ông hái quả ô-liu, sau tán cành tăm tối
Và đống quả đã sẵn sàng chín tới.
Đã có một lần, rượu từ Cảng Sư Tử
trong vòm cung màu khói dâng lên cùng nước biển.
Hay những cây bạch đàn vĩ đại, 400 thước cao,
dưới vương miện của chúng ánh mặt trời run rẩy.
Và một lần từ cung điện Cotroceni ấy-
chỉ có một lần.
 
Khuôn mặt ngọt ngào bé nhỏ
như những bông tuyết trắng
và mạch nguồn xanh thẫm
hai bên bờ thái dương
như những đoá dạ lan,
Liguria xa ngái,
còn ngát mùi xạ hương.
 
_________
* Pháp Hoan dịch từ nguyên tác tiếng Đức Kleines Süßes Gesicht của thi sĩ Gottfried Benn. Có thảm khảo bản dịch Anh ngữ của Michael Hofmann.
* Artwork: Carnation, Lily, Lily, Rose by John Singer Sargent.

2 thoughts on “Khuôn Mặt Ngọt Ngào Bé Nhỏ | Kleines Süßes Gesicht – Gottfried Benn

Add yours

Trả lời

Mời bạn điền thông tin vào ô dưới đây hoặc kích vào một biểu tượng để đăng nhập:

WordPress.com Logo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản WordPress.com Đăng xuất /  Thay đổi )

Google photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Google Đăng xuất /  Thay đổi )

Twitter picture

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Twitter Đăng xuất /  Thay đổi )

Facebook photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Facebook Đăng xuất /  Thay đổi )

Connecting to %s

Blog tại WordPress.com.

Up ↑

%d bloggers like this: