Kanshi (12) – Ikkyu Sojun (一休宗純, Nhất Hưu Tông Thuần)

Kanshi (12)
 
Thú vị làm sao được ngắm nhìn
Người đàn bà đẹp giống như tranh
Qua khe cửa hở trong phòng tắm
Tẩm ướt mặt hoa với ngực trần
Khi ngâm thân mình trong nước ấm
Lão tăng thư giãn cả châu thân
Dẫu được bạc vàng như Hoàng Đế
Của nước Trung Hoa cũng chẳng cần!
 
*
It is nice to get a glimpse of a lady bathing—
You scrubbed your flower face and cleansed your lovely body
While this old monk sat in the hot water,
Feeling more blessed than even the emperor of China!
 
___________
* Pháp Hoan dịch từ bản dịch tiếng Anh It is nice to get a glimpse of a lady bathing của John Stevens. Nguyên tác thơ của thiền sư Ikkyu Sojun (一休宗純, Nhất Hưu Tông Thuần).
* Artwork: Arranging Hair By Hirano Hakuho.

Trả lời

Mời bạn điền thông tin vào ô dưới đây hoặc kích vào một biểu tượng để đăng nhập:

WordPress.com Logo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản WordPress.com Đăng xuất /  Thay đổi )

Google photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Google Đăng xuất /  Thay đổi )

Twitter picture

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Twitter Đăng xuất /  Thay đổi )

Facebook photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Facebook Đăng xuất /  Thay đổi )

Connecting to %s