2 bài Waka – Ki no Tsurayuki (紀貫之, Kỷ Quán Chi)

Waka (239)
Trong vòng một năm thôi
biết bao nhiêu tội lỗi
đã làm tối đời tôi;
mong tuyết kia trắng xoá
biến mất ở trên trời.
 
 
Waka (240)
Chia tay rồi, từ lâu
tim không còn thổn thức
nhưng nỗi buồn nằm sâu
ở bên trong lồng ngực
đã nhuốm đen một màu.
 
_______
* Pháp Hoan dịch từ bản dịch tiếng Anh. Nguyên tác thơ của nhà thơ Ki no Tsurayuki, 紀貫之 (Kỷ Quán Chi, 872-945).

One comment

Trả lời

Điền thông tin vào ô dưới đây hoặc nhấn vào một biểu tượng để đăng nhập:

WordPress.com Logo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản WordPress.com Đăng xuất /  Thay đổi )

Google photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Google Đăng xuất /  Thay đổi )

Twitter picture

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Twitter Đăng xuất /  Thay đổi )

Facebook photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Facebook Đăng xuất /  Thay đổi )

Connecting to %s