5 Bài Haiku (505-509) – Kobayashi Issa (小林一茶, Tiểu Lâm Nhất Trà)

5 Bài Haiku (505-509) – Kobayashi Issa (小林一茶, Tiểu Lâm Nhất Trà)
 
 
Trong một đêm tuyệt vời
tuyết trên đỉnh Phú Sĩ
đã tan đi cả rồi.
 
Mưa xuân nhẹ nhàng rơi
Shinano núi ấy
tuyết ở đâu cả rồi?
 
Này chim đỗ quyên ơi
phải chăng cơn mưa chỉ
rơi lên người của tôi?
 
Trong ánh nắng ban mai.
bắc qua dòng nước xiết
bóng một cây măng dài.
 
Này chim cu núi ơi
làm ơn đừng mổ đoá
triêu nhan này của tôi!
 
_____________
* Pháp Hoan dịch từ bản dịch tiếng Anh của David G. Lanoue. Nguyên tác thơ của Kobayashi Issa ( 小林一茶, Tiểu Lâm Nhất Trà).

4 thoughts on “5 Bài Haiku (505-509) – Kobayashi Issa (小林一茶, Tiểu Lâm Nhất Trà)

Add yours

Trả lời

Mời bạn điền thông tin vào ô dưới đây hoặc kích vào một biểu tượng để đăng nhập:

WordPress.com Logo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản WordPress.com Đăng xuất /  Thay đổi )

Google photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Google Đăng xuất /  Thay đổi )

Twitter picture

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Twitter Đăng xuất /  Thay đổi )

Facebook photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Facebook Đăng xuất /  Thay đổi )

Connecting to %s

Blog tại WordPress.com.

Up ↑

%d bloggers like this: