5 Bài Haiku (927-931) – Yosa Buson (与謝 蕪村, Dữ Tạ Vu Thôn)

5 bài Haiku (927-931) của Yosa Buson (与謝 蕪村, Dữ Tạ Vu Thôn).
 
Trong làn nước mênh mang
tiếng của cây liềm sắc
cắt những cành lúa hoang.
 
Cành dẻ vừa đơm hoa
toả mùi hương nồng nặc
người người đều lánh xa.
 
Hoa đỗ quyên nở rồi
thật vui khi tảng đá
tối hôm qua được dời.
 
Sau khi cấy lúa xong
xách về con cá quả
bắt được ở trên đồng.
 
Bèo bị cắt bên đường
trong cơn mưa buổi tối
vẫn ra hoa như thường. 
 
—————————
* Pháp Hoan dịch từ bản dịch tiếng Anh trong Collected Haiku of Yosa Buson, traslated by W. S. Merwin and Takako Lento. Nguyên tác thơ của Yosa Buson (Dữ Tạ Vu Thôn, 与謝 蕪村).

Trả lời

Điền thông tin vào ô dưới đây hoặc nhấn vào một biểu tượng để đăng nhập:

WordPress.com Logo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản WordPress.com Đăng xuất /  Thay đổi )

Google photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Google Đăng xuất /  Thay đổi )

Twitter picture

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Twitter Đăng xuất /  Thay đổi )

Facebook photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Facebook Đăng xuất /  Thay đổi )

Connecting to %s