8 Bài Haiku (1225-1232) – Kobayashi Issa ( 小林一茶, Tiểu Lâm Nhất Trà)

8 bài Haiku (1225-1232) của Kobayashi Issa ( 小林一茶, Tiểu Lâm Nhất Trà).
 
Bay quanh ba vòng
con chuồn chuồn mới
đậu xuống gian phòng.
 
Đang nằm ngủ mê
đứa bé ôm chặt
trái dưa mùa hè.
 
Bên cánh đồng ban mai
trên mũi của Đức Phật
một nhũ băng chảy dài.
 
Nước mắt và trà xanh
chảy trên mình Đức Phật
trong suốt cả mùa xuân.
 
Làng mọc toàn tre xanh
may mắn thay được thấy
mận ra hoa trắng ngần.
 
Vô số những phòng trà
trong một đêm, tất cả
anh đào cùng đơm hoa.
 
Kìa nhánh liễu xanh rờn
uốn mình như cô gái
quyến rũ tôi vào vườn.
 
Cơn mưa đá đi qua
những cô điếm lặng lẽ
dưới trăng trở lại nhà.
 
_________________
Pháp Hoan dịch từ bản dịch tiếng Anh của Sam Hamill trong The Spring of My Life (Mùa Xuân của Đời Tôi). Nguyên tác thơ của Kobayashi Issa ( 小林一茶, Tiểu Lâm Nhất Trà).

One comment

Trả lời

Điền thông tin vào ô dưới đây hoặc nhấn vào một biểu tượng để đăng nhập:

WordPress.com Logo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản WordPress.com Đăng xuất /  Thay đổi )

Google photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Google Đăng xuất /  Thay đổi )

Twitter picture

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Twitter Đăng xuất /  Thay đổi )

Facebook photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Facebook Đăng xuất /  Thay đổi )

Connecting to %s