Kanshi (46) – Ikkyu Sojun (一休宗純, Nhất Hưu Tông Thuần)

Kanshi (46) – Pháp Sư Tình Yêu
Ikkyu Sojun (一休宗純, Nhất Hưu Tông Thuần)
 
Suốt cả cuộc đời lão đã dành
Chơi trò tình ái với giai nhân
Cho đến hôm nay không hối hận
Dẫu đã chìm trong chốn bụi trần.
Lão đây cũng không hề hổ thẹn
Tháng ngày thích chí tự Cuồng Vân
Nhưng lão chỉ sợ khi thu đến
Chẳng được mây mưa dẫu một lần!
 
My life has been devoted to love play;
I’ve no regrets about being tangled in red thread from head to foot,
Nor am I ashamed to have spent my days as a Crazy Cloud –
But I sure don’t like this long, long bitter autumn of no good sex!
 
_____________
* Pháp Hoan dịch từ bản dịch tiếng Anh của John Stevens trong Wild Ways: Zen Poems of Ikkyū. Boston, Mass.: Shambhala, 1995. Nguyên tác thơ của thiền sư Ikkyu Sojun (一休宗純, Nhất Hưu Tông Thuần).

Trả lời

Điền thông tin vào ô dưới đây hoặc nhấn vào một biểu tượng để đăng nhập:

WordPress.com Logo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản WordPress.com Đăng xuất /  Thay đổi )

Google photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Google Đăng xuất /  Thay đổi )

Twitter picture

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Twitter Đăng xuất /  Thay đổi )

Facebook photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Facebook Đăng xuất /  Thay đổi )

Connecting to %s